Od teraz publikujemy na BlizzPlanet.pl

Przejdź

Reddit ma bekę z polskiej nazwy Doomfista!

Reddit ma bekę z polskiej nazwy Doomfista!

Wczorajszego dnia na Reddicie pojawił się bardzo zabawny post o polskim tłumaczeniu nazwy Doomfist. Reddit ma niezłą bekę!

Jeden z fanów postanowił ze swoim kolegą sprawdzić jak wygląda nazewnictwo bohaterów w różnych jezykach. Szczególnie zwrócił uwagę na polską nazwę Doomfista czyli Pięść Zagłady.

Gdybyśmy mieli przetłumaczyć polską nazwę automatycznym translatorem wyszłoby nam Fist of the Doom. Jednak to co pojawiło się temu graczowi zjeżyło nie tylko jemu ale i nam samym włosy na głowie. Otóż w jego systemie nazwa Pięść Zagłady została przetłumaczona z powrotem na angielski jako Fist of the Holocaust!

Na początku byłem totalnie przerażony w jakim języku włada ten gracz, że zagładę przetłumaczyło mu na holocaust ale sami pozostali fani raczej nie skojarzyli tego z traumatycznym dla naszego narodu wydarzeniem z czasów II wojny światowej i szybko przeszli do tematu…kiełbasy 😀

Temat wydał się o tyle ciekawy, że fani z całego świata zaczęli dyskutować o śmiesznych nazwach bohaterów również w innych językach.

A tak między nami, które nazwy bohaterów w ogóle do nich nie pasują?

Skomentuj post i wygrywaj nagrody